Kommentar till EP-artikel ”Manipulerade Föskers bok..” 2/3
De föredrag jag haft om flyktinglotsning baseras på en vandring jag gjorde 2014-10-26 med en grupp i Östervallskogs socken som gränsar mot Norge. Den leddes av Per Åhs, som var barn under kriget. Pers far var norrmannen Andreas Åhs som var aktiv i ”Hjemmefronten”.
Jag har inte haft föredrag om innehållet i Anne-Kristin Føskers bok ”Gränsen är nådd”. Däremot har jag haft med den och rekommenderat den för att läsa mer vid två av mina föredrag.
Inför föredraget i Strängnäs gjorde jag ett fel när ”det var bråttom” och jag skickade en bild för en affisch. Anne-Kristin Føskers gjorde mig uppmärksam, 2022-11-02, via telefon och mail på vad som annonserats i Strängnäs inför föredraget i slutet av nov 2022. Jag kände inte igen det hon sa och skrev. Under perioden från den 2/11 till 24/11 2022 redde vi ut vad som skett och kom till slut fram till en överenskommelse med en förlikning där jag efter hennes önskemål, kompenserade henne ekonomiskt för det misstag jag hade gjort, varpå Anne-Kristin Føsker skriver till mig: ”Tack, då är vi klara med varandra.”
Det är därför förvånande att Føsker tar upp problemet igen, mer än tre månader senare
Någon eller några av de tre parterna i Strängnäs hade gjort en egen förvanskning av den överenskomna affischens utseende (med mitt misstag), och lagt ut den på nätet. En videosnutt med ungefär samma information och med pålagd musik som Anne-Kristin Føsker beskrivit för mig hade lagts ut på Strängnäs sf:s hemsida, båda utan min vetskap och mitt godkännande.
Jag övervägde att begära ersättning från parterna i Strängnäs för den skada de därigenom orsakat mig, men avstod från det. Alla kan göra misstag. Jag gjorde misstag, inte av uppsåt eller för egen vinning och jag bedömde att det gjorde inte de i Strängnäs heller, därför avstod jag. Jag har hellre goda relationer med människor än försöker sko mig så mycket som möjligt ekonomiskt på andras misstag. Jag förutsätter inte heller att misstag begås med uppsåt. Jag avvisades båda gångerna när jag föreslog ett möte med Anne-Kristin Føsker. Det är alltid bättre att träffas, prata igenom, och få information om vad som hänt istället för att själv spekulera.
Göran Källgården
Svar
Källgårdens marknadsförimg en beskrivning av mitt verk
”Jag har inte haft föredrag om innehållet i AKF:s bok ”Gränsen är nådd”. Däremot har jag haft med den och rekommenderat den för att läsa mer vid två av mina föredrag.” skriver Göran Källgården.
Jag har skärmbild där Göran Källgården marknadsförde sina föredrag vid minst två tillfällen på sin hemsida under rubriken ”Gränsen är nådd - Flyktinglotsar vid norsk-svenska gränsen under andra världskriget", samt på affischer och hemsidor i Strängnäs ”beskrivning av förhållandena i Norge och Sverige och arbetet i hemlighet, med fara för eget liv rädda människor från att gripas av Gestapo och föras till den slutliga destinationen i koncentrationslägren” dessa beskrivningar är till 100 procent en beskrivning av mitt verk.
I mail till mig 3/11 skriver Göran Källgården att föredragen till en fjärdedel - alltså 25 procent - handlar om min bok. I andra mail uppger han även citat som använts ur min bok.
Gällande skadeståndskravet var jag beredd att avsluta vår förhandling och polisanmäla vilket jag skrev till GK. Då höjde han sitt bud som jag accepterade.
Han betalade så vi är klara med varandra.
Men ärendet finns kvar då en kommun är inblandad. Allt är diariefört med text och bild, bland annat från Göran Källgårdens hemsida och kan begäras ut av alla enligt offentlighetslagen.
Göran Källgården har fler än två gånger velat träffa mig. Han ville försäkra mig om att han ”är helt ärlig och tycker det är oerhört viktigt att hålla sig till sanningen”.
Jag hade då och har fortsatt goda skäl att tacka nej till en träff.
Anne-Kristin Føsker