I hennes garderob

Förra månaden tittade ORDBOKEN in i en mans garderob. Nu kikar vi försiktigt in i en kvinnas garderob. Där finns mycket att se, och vi finner många spännande ord.

Foto: Christine Olsson/TT

Enköping2017-02-18 09:00
Det här är en krönika. Åsikterna i texten är skribentens egna.

Först själva ordet garderob.

Vi har fått ordet från franskans garde-robe. Garde betyder skydd och robe klänning, och garderob betyder alltså ordagrant ’klänningsskydd’.

Blus

Vi lånade in detta ord från franskans blouse på 1820-talet. Ordets ursprung är för övrigt okänt enligt både Svensk etymologisk ordbok och Svenska Akademins ordbok.

Cardigan

Här har vi ett plagg som är uppkallat efter en person, t o m en manlig person, nämligen den brittiske lorden James Thomas Brudenell Cardigan, som deltog i Krimkriget på 1850-talet och då bar en midjekort, stickad jacka. Denna blev förebild för den nutida kofta, som vi kallar cardigan. Vi lånade in det ordet till svenskan på 1940-talet.

Jacka

Jackan är inget modernt påfund. Ordet fanns i svenskan redan vid mitten av 1500-talet. Det hade då vandrat en lång väg - från italienskans giaco, franskans jaque, engelskans jack och lågtyskans jacke till vårt ord jacka. Somliga menar, att jackan fått sitt namn i början av 1300-talet efter en man som hette Jacques de Beauvais och till en början var en soldatrock. Andra åter hävdar att ordet har sitt ursprung i det arabiska eller turkiska språkområdet. Ordet kom till svenskan redan på 1540-talet.

Jumper

I början av 1920-talet kom den här damtröjan på modet. Och med den följde också ordet jumper. Det kommer av engelskans jump, som betyder hoppa - enligt Elias Wessén i Våra Ord. Men Nationalencyklopedins Ordbok påstår, att jumper troligen har sitt ursprung i ett annat engelskt ord jump, som på 1600- och 1700-talen betecknade en kort mansrock. Det motsvaras i franskan av jupe kjol.

Kjol

Både mans- och kvinnoplagg kallades i äldre tider kjortel. Men i texter från slutet av 1600-talet möter vi formen kjol, som har uppstått genom att pluralformen kjortlar (till kjortel)

förenklades till kjorlar. Därav uppkom en ny singularform kjorl, som sedan blev kjol.

Från början betydde kjol helt enkelt kort plagg. Ordet har släktskap med vårt ord kort, som på tyska heter kurz och är besläktat med latinets curtus avskuren, förkortad. Sommartid kan vi lätt konstatera att många kvinnor verkligen tagit fasta på denna betydelse av ordet kjol.

Klänning

Vårt ord klänning kommer av ett fornsvenskt ord klæthning, som betydde klädnad, klädedräkt.

Klæthe med betydelsen tyg, duk lånades in i de nordiska språken redan på vikingatiden. Det anses härstamma från det fornfrisiska klath, som i engelskan blivit cloth duk och i tyskan Kleid klänning. Fornfrisiska var språket som talades på de Frisiska öarna utanför nuvarande Hollands och Tysklands kuster. Ordet klänning finns belagt i svenskan från år 1774.

Leggings

Dessa tunna, elastiska och åtsittande byxor användes mest av flickor och yngre kvinnor. På 1960-talet kom både modet och ordet till oss i Sverige. Ordet leggings kommer förstås av det engelska ordet leg, som betyder ben.

Poncho

Ponchon, som utgörs av ett rektangulärt tygstycke med en öppning för huvudet, hängs över axlarna på bäraren. Ordet poncho, som vi har fått via spanskan, kommer från ett sydamerikanskt indianspråk. Vi lånade in ordet i svenskan på 1860-talet.

Tunika

I det antika Rom använde man tunica, som var ett plagg utan ärmar och krage. Det var en långskjorta, som bars närmast kroppen, och den användes av både män och kvinnor, även om kvinnornas tunika oftast var lite längre än männens. Alltsedan 1880-talet har tunikan blivit ett synligt plagg och används nu mest av kvinnor.

Källor:

Svensk ordbok, utgiven av Svenska Akademin

Elias Wessén, Våra ord

Hellqvist, Svensk etymologisk ordbok

Nationalencyklopedin

Engelska och franska lexikon

ORDBOKEN februari

Läs mer om